Engines and equipment
• 2 Saildrive engines Yanmar 2YM20 of 20 HP
• Hélices fijas de 2 palas
• Filtros de agua salada
• Refrigeración por intercambiador de calor
• Panel de control completo del motor con doble mando en el puesto de gobierno
• Contador de horas
• Insonorización en compartimentos
• Iluminación interior tipo neón
fuel system
• 1 depósito de combustible con dispositivo de protección antirreflujo
• Indicador eléctrico de nivel de combustible (at card table)
• 1 prefiltro separador agua–combustible
• 1 engine fuel filter
• Válvulas de cierre de combustible
Fontaneria
Sweet water
• 2 fresh water tanks with electric indicator
• 1 electric pump with pressure accumulator
• Calentador de agua mixto de 24 L
Gray and black waters
• Desagüe de ducha con bomba individual automática
• 1 black water tank
Bilge system
• Sistema alimentado en 12 V desde unidad de servicio
• 1 electric bilge pump (4 m³/h) in each engine room
• 1 electric bilge pump (4 m³/h) in each helmet
• 4 bombas de achique automáticas con alarma sonora y visual en mesa de cartas
• 1 external manual bilge pump
Electric / Electronics
12V circuit
• 1 batería de servicio (≈150 Ah)
• 1 batería de motor de babor 50 Ah / 800 CCA
• Enlace de emergencia automático
• Enlace de emergencia manual
12V Distribution
• Cuadro general 12 V en bajada de estribor
• Voltímetro para baterías de a bordo
• Tomas disponibles para equipamiento adicional
Electronics
• 1 VHF antenna on top of mast
Rigging and sails
Mast and boom
• Mástil y botavara de aluminio anodizado
• Jarcia fija completa
• Carros de grátil de mayor con rodamientos de bolas
• 1 main halyard rig
• 1 amantillo
• 3 banderines de rizo
• Rizo automático nº 1
• 1 genoa halyard
• 1 spinnaker halyard
• Lazy jack
• Embragues en todas las drizas
• 2 flag halyards
• Luces de navegación, marching and anchoring
• Iluminación de cubierta
Candles
• Vela mayor CSR de sables completos
• Génova enrollable
• Génova con banda UV
government position
Deck accessories
• Escota de mayor conducida a popa hasta el techo rígido
• Embrague para escota de mayor
• Embrague para driza de mayor
• Embrague para driza de spinnaker
• Embrague para amantillo
• 3 curl clutches
• 1 self hunting winch size 46 for mainsheet
• 1 self hunting winch size 46 for main halyard and reefs
• 1 self hunting winch size 46 for genoa sheet
• Carro de escota de mayor con rodamientos de bolas
• 2 aparejos en carro de mayor con retorno a techo
• Rieles de génova con polea de carga
• 2 genoa sheets
• Bolsa de almacenamiento de drizas
government system
• 2 timones sándwich con mecha de acero inoxidable
• Sistema hidráulico con bomba manual
• Tubos de bocina de aluminio
• Cojinetes superior e inferior autoforrados
• Caña de timón de emergencia
Other equipment
• 1 steering compass
• 3 winch cranks with 2 pockets
• Balcón y foso de popa con candeleros y barandillas
• Balcones con asientos en púlpito de proa
• Acceso a popa
• 2 auxiliary davits (100 kg each)
• 1 bathing ladder
• 7 cornamusas (2 bow + 2 central + 2 popa + 1 anchor well)
• 6 defenses
• 2 mooring ropes 15,2 m
Anchorage
• Molinete eléctrico 1000 W with circuit breaker protection
• Guía de ancla bajo cubierta con brida incorporada
• 1 bow beam roller
• Red en viga de proa
Construction
• Cascos y cubiertas por proceso de infusión con resina de poliéster
• Núcleo estructural en balsa, PET or PVC foam
• Resina antiosmótica de alta calidad en cascos
• Revestimientos en fibra de vidrio
• Proceso Bimini RTM sobre espuma PET
• Mamparos estructurales moldeados por infusión
• Sentinas con revestimiento superior gris
• Casco acabado gel-coat blanco
• Cubierta gel-coat blanco con superficie antideslizante integrada
• Quillas de PRFV adheridas a cajones estructurales con sistema antiinundación